✔「steak」か「stake」?
I like my rare.
(ステーキはレアでお願いします。)
「steak」と「stake」って同じ読み方だけど、お肉のステーキはどっち?
ステーキは「steak」です。こちらの記事では、「steak」と「stake」の単語の意味を確認します。
「steak」と「stake」の意味
「steak」の意味
まず、ステーキは英語で「steak」です。
I like my steak rare.
(ステーキはレアでお願いします。)
The shop sells grass-fed beef steaks.
(その店は、草を食べて育った牛肉のステーキを売っています。)
The restaurant offers tender and juicy steaks.
(そのレストランには、やわらかくてジューシーなステーキがあります。)
▶「soft」と「tender」の使い分け
「steak」と「stake」は、同音異義語です。スペルも意味も違いますが、読み(/steɪk/)は同じです。
では、「stake」は、どういう意味でしょうか?
「stake」の意味
「stake」には、「杭」という意味があります。
He put a stake in the vampire’s heart.
(彼は、ヴァンパイアの心臓に杭を刺した。)
まとめ 💬
- 「steak」ステーキ
- 「stake」杭
コメント