「晴れ/くもり/雨」や「局地的/所により」は英語で?「天気予報」で使われる英語表現

今すぐ使える表現

「天気予報」「晴れ/くもり/雨」「局地的/所により」は英語で何ていう?

 

こちらの記事では、「天気予報」でよく見かける「晴れ/くもり/雨」「局地的/所により」などの英語表現をご紹介します。

 

※気象関連の専門ではございません。また、英語と日本語の表現は定義が完全に一致するものばかりではないため、日本語の表現は、英語の表現のイメージをつかむ目的としています。

スポンサーリンク

天気予報の英語表現

 

晴れ

 

天気予報で使われる「晴れ」は英語で、「sunny」「clear」と表現されます。「sunny」は太陽が照っている様子をあらわします。一方、「clear」は雲や霧がない状態をあらわします。特に、夜の天気については「clear」が使われることが多いです。

The sky will be cloudy during the day, but it is expected to be clear at night.
(日中は、曇り空となりますが、夜は晴れることが予想されます。)

 

天気予報では、雲の量に応じて「sunny」や「clear」に「mostly」や「partly」をつけて、「mostly sunny/mostly clear」「partly sunny/partly clear」と表現されます。

 

アメリカ海洋大気庁の The National Weather Service (NWS) というサイトでは、天気予報に使う用語として、以下のとおり定義しています。

  • Sunny/Clear:雲量 1/8 以下
  • Mostly Sunny/Mostly Clear:雲量 1/8~3/8
  • Partly Sunny:雲量 3/8~5/8

 

くもり

 

「くもり」は英語で、「cloudy」と表現されます。「くもり」の場合も、雲の量に応じて「mostly cloudy/considerable cloudiness」「partly cloudy」と表現されます。

Friday will be cloudy but warm with moderate humidities.
(金曜日はくもりですが、温かく適度な湿度となるでしょう。)

 

NWSでは、以下のように定義しています。

  • Cloudy:雲量 7/8~8/8
  • Mostly Cloudy/Considerable Cloudiness:雲量 5/8~7/8
  • Partly Cloudy:雲量 3/8~5/8

 

雨・雷雨

 

「雨」は英語で、「rain」「shower」が使われます。「shower」は、にわか雨のような一時的な雨をあらわします。

There is a slight chance of showers on Sunday.
(日曜日は、にわか雨の可能性がわずかにあります。)

 

また、「雷雨」のような天気は、「thunderstorm (t-storm)などと表現されます。

Severe thunderstorms are possible tonight.
(今夜は激し雷雨の可能性がある。)

 

局地的な/所により/広い範囲で

 

「局地的な」や「所により」のように、雨や雷雨がどのくらいの範囲におよぶ可能性があるかは、「isolated」「scattered」「widespread」などを使って表現されます。

「isolated」は、「局地的」のように、限られた一部の地域の場合に使われます。「scattered」は、「isolated」よりも範囲が広く「所により」のような場合に、「widespread」は「広い範囲で」のような場合に使われます。

It is expected to be mostly cloudy with scattered thunderstorms.
(ほぼ曇りで、所により雷雨を伴うと予想される。)

 

まとめ

 

  • 「晴れ」に関する表現:sunny, clear, mostly sunny, mostly clear, partly sunny, partly clear
  • 「くもり」に関する表現:cloudy, mostly cloudy, considerable cloudiness, partly cloudy
  • 「雨」に関する表現:rain, shower, thunderstorm
  • 「局地的な/所により/広い範囲で」:isolated, scattered, widespread

 

📝今すぐ使えるライティングtips
    ~ビジネス/論文/翻訳/エッセイに~ 

コメント

タイトルとURLをコピーしました