「カニ」や「ザリガニ」が「脱皮する」は英語で?

使えるフレーズ!

「(カニやザリガニが)脱皮する」って英語で何て言う?

 

こちらの記事では、「脱皮する」の英語をご紹介しまをす。

 

はじめに

 

最近、ヴァンパイア・クラブ(Vampire Crab)というカニを飼いはじめたので、今日は「脱皮」についてです。

 

 

ヴァンパイア・クラブは、半陸生なので、こちらの写真のように水以外の場所で過ごす時間も多いです。

Vampire crabs are semi-terrestrial creatures.
(ヴァンパイア・クラブは、半陸生の生き物です。)

 

また、雑食なので、野菜や昆虫などいろいろなものを食べます。

Vampire crabs are omnivorous and eat all kinds of food.
(ヴァンパイア・クラブは雑食で、あらゆる種類の食べ物を食べます。)

 

「脱皮」は英語で?

 

また、カニは脱皮をします。では、「脱皮」は英語でどう表現されるでしょうか。

 

「脱皮」「脱皮する」は英語で、「molt」です。名詞として「a molt」と使ったり、また動詞として「to molt」と使ったりできます。(イギリス英語では、「moult」です。)

 

それでは、例文をみてみます。

My crab has just molted.
(カニがちょうど脱皮したところ。)
My crab needs calcium to molt.
(脱皮にカルシウムが必要です。)
Crabs grow by molting.
(カニは脱皮により成長する)
I found his molted exoskeleton in the tank.
(水槽に脱皮殻を見つけた。)
My crab completed a molt yesterday.
(昨日、カニが脱皮を終えた。)

 

まとめ

 

  • 脱皮:molt
  • 脱皮する:molt

     

 

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました